這個外掛並未在最新的 3 個 WordPress 主要版本上進行測試。開發者可能不再對這個外掛進行維護或提供技術支援,並可能會與更新版本的 WordPress 產生使用上的相容性問題。

JM Buddy Translate

外掛說明

Adds Translate button to the WordPress admin bar to translate any selected text.
Adds Translate buttons to BuddyPress and bbPress messages.

Translate translates selected text to current locale: where user is logged in, this is the user’s preferred language.

Perfect for a multilingual Buddypress site, this tool allows your users to translate messages to their own language.

Other tools translate the whole site but a polyglots and language learners may not want this, for learning it is best to see the original, and translate only where necessary.
Or the whole site may be already translated to your preferred language but you are getting messages from other users (or from some untranslated plugin) and you want to translate those.

Currently uses Google Translate.

Contribution

If you have a feature request, or if you have developed the feature already, please feel free to use the Issues and/or (Pull Requests)[https://github.com/Jon007/jm-buddy-translate/pulls] section.

Plugin translations are provided for English, French, Spanish, Chinese, please feel to contribute more translations.

螢幕擷圖

  • Illustration shows sample usage along with recommended tool jsm-user-locale which provides current user a quick way to choose preferred language. When you click the translate button, the currently text is sent to Google translate for translation to current user language.

  • BuddyPress and bbPress usage: The tool includes hooks to insert translate buttons along in the standard button areas for bbPress and BuddyPress messages and activities.

  • In the settings screen you can turn on or off the various integrations.

安裝方式

This section describes how to install the plugin and get it working.

  1. Upload the plugin files to the /wp-content/plugins/plugin-name directory, or install the plugin through the WordPress plugins screen directly.
  2. Activate the plugin through the ‘Plugins’ screen in WordPress
  3. Use the Settings->Plugin Name screen to configure the plugin
    (By default the Translate buttons are turned on in all applicable contexts, in Settings you can individually turn off contexts and you can see a few hints on usage.)

常見問題集

How do I change the style of the translation results?

Each element in the popup translation window has a separate id so it can be restyled easily.

What browsers has this been tested with?

This tool has been tested ok with up to date versions of Chrome, Firefox, Safari and Opera Browsers on desktop and mobile.
It’s also been tested Microsoft Internet Explorer and Edge with the following notes:
It’s preferable to use Chrome, Firefox, Safari, Opera etc to avoid problems with Microsoft browsers.

Why do I get a warning from Internet Explorer?

When the translation tool requests data from Google Translate, Internet Explorer may do an extra check to confirm that the certificate for googleapis.com has not been revoked.
In certain circumstances (for example if the user is located in China and does not have VPN enabled), Internet Explorer may unable to complete this check so will give the warning.
It is possible to accept and continue or to turn off certificate revocation check.
Once accepted the tool

Why can’t I translate with Microsoft Edge?

See above point for Internet Explorer: the same applies, though Edge browser may be even more strict and fail without giving appropriate error message or opportunity to continue.

Note that whatever the problem, the translation result panel link to Google Translate is still available and will open Google Translate with the selected text.

使用者評論

2017 年 4 月 9 日
Actually I'm finding this useful just to help with current translation tasks I have to finish. For checking a translation it's quicker to press the Translate button in the page than use an external Google Translate window with copy-and-paste, switch windows back and forward to google translate etc.
閱讀全部 1 則使用者評論

參與者及開發者

以下人員參與了開源軟體〈JM Buddy Translate〉的開發相關工作。

參與者

將〈JM Buddy Translate〉外掛本地化為台灣繁體中文版

對開發相關資訊感興趣?

任何人均可瀏覽程式碼、查看 SVN 存放庫,或透過 RSS 訂閱開發記錄

變更記錄

1.0.9

  • formatting improvements for bbPress
  • stub code for auto-translate posts (uncomment call at end of .js file to enable)

1.0.8

  • updates to documentation and packaging

1.0.7

(2017/04/08) Minor fixes:
* updated Settings screen to use WP settings api
* fixes for change to google results format
* improved default message and readability styling
* Languages: updated Spanish, Chinese, added French

1.0.2

(2017/04/06) Minor fixes:
* Change to load sequence for admin views due to some “headers already sent” type issues.
* removed https from google translate link to allow use in non-SSL site

1.0.1

(2017/04/05) Patching for Internet Explorer compatibility.

1.0

(2017/04/04) Initial release.