Automatic Variants for GlotPress

外掛說明

This plugin for GlotPress customizes the default behavior of a set of chosen pairs of Locales (root/variant), allowing you to automatically convert the approved/current strings in the root to its variant.

It keeps the root translations automatically converted and synced with its variant translations within your GlotPress install.

The only translations added to the variant translation set are those which are different from the root translation.

The strings that don’t need any conversion remain untranslated on the variant, falling back to the root Locale.

This plugin was heavily inspired by the Serbian Latin solution for transliteration of Serbian Cyrillic locale from translate.wordpress.org.

Features

  • Filter gp_automatic_variants_list to add your variant to the array of automatically converted variants.
  • Filter gp_automatic_variants_convert_{variant_locale} to process the conversion of strings of the automatic variant.
  • Check for GlotPress minimum requirements.
  • Check if the added Locales are variants supported the installed GlotPress.
  • Convert current root translations and add to the variant translation set.
  • Delete variant unused translations instead of keeping as rejected, fuzzy, old.
  • Delete current variant translation if a new root translation (same original_id) is added and doesn’t need conversion.

Install GlotPress

  1. Install and activate GlotPress 3.0.0-alpha minimum version.

  2. Install and activate this plugin from your plugins page.

Configure Automatic Variants for GlotPress

  1. Set the variants you want to be automatically converted with the filter gp_automatic_variants_list:

    /**
     * Add my automatically converted variants.
     */
    function my_automatic_variants( $locales ) {
        $additional_locales = array(
            'ca-valencia',
            'pt-ao90',
            'ca-valencia',
            'en-gb',
            'de-at',
            'de-ch',
        );
        return array_merge( $locales, $additional_locales );
    }
    
    add_filter( 'gp_automatic_variants_list', 'my_automatic_variants' );
    
  2. Add your Locale actual conversion process with the filter gp_automatic_variants_convert_{variant_locale}:

    Example for the variant ‘pt-ao90’:

    /**
     * Actual conversion of the string.
     */
    function convert_translation( $translation ) {
        return do_something( $translation );
    }
    
    add_filter( 'gp_automatic_variants_convert_pt-ao90', 'convert_translation' );
    

    Usage

  3. For every translation project, add both root and variant translation sets as usual.

  4. Translate only on the root Locale and see the conversions automatically propagate to the variant.

Requirements

常見問題集

What does this plugin really do?

It extends the translation platform GlotPress used to translate WordPress projects.
Since GlotPress 3.x there is a new Variants feature, enabling some Locales to be a variant of a root Locale. With this, comes fallback.
If a translation doesn’t exist on the variant, it assumes its root translation.
This plugin links both Locales in a way that you only need to focus in translating and manage consistency on the root, knowing that the variant is being automatically converted and synced with no human action needed.
With this tool, the translators can continue to provide both Locales with the minimum effort.

Does translate.wp.org supports automatically converted variants?

No(t yet). This is a working proof of concept, it works on any GlotPress 3.x, but isn’t running on translate.wp.org (GlotPress based) at the moment.

Should this feature be a part of GlotPress itself?

To be discussed.
The relationship between root/variant depend on each team that uses GlotPress.
Depending on how the translation team decides to work. It’s useful if automatic conversion is wanted.
For teams that want a root/variant to work automatically, GlotPress could integrate this optional feature of setting a specific variant to be automatically converted from its root with a custom hookable process, and turning the variant read-only.
This can be used by any Locale team that want to hook an automatic conversion between root and variant Locales.
This plugin is intended to be a proof of concept to use and test this workflow.

What versions of GlotPress are compatible with this plugin?

The Variants feature was introduced in GlotPress 3.0.0-alpha.
Later, on GlotPress 3.0.0-beta the Variants feature was removed temporarily, so for now the GlotPress alpha version is the only Variants compatible version, and you must install it for this plugin to do its magic.

Can I contribute to this plugin?

Sure! You are welcome to report any issues or add feature suggestions on the GitHub repository.

使用者評論

這個外掛目前沒有任何使用者評論。

參與者及開發者

以下人員參與了開源軟體〈Automatic Variants for GlotPress〉的開發相關工作。

參與者

Automatic Variants for GlotPress 外掛目前已有 5 個本地化語言版本。 感謝全部譯者為這個外掛做出的貢獻。

將〈Automatic Variants for GlotPress〉外掛本地化為台灣繁體中文版

對開發相關資訊感興趣?

任何人均可瀏覽程式碼、查看 SVN 存放庫,或透過 RSS 訂閱開發記錄

變更記錄

1.0.0

  • Initial release.
  • Filter gp_automatic_variants_list to add your variant to the array of automatically converted variants.
  • Filter gp_automatic_variants_convert_{variant_locale} to process the conversion of strings of the automatic variant.
  • Check for GlotPress minimum requirements.
  • Check if the added Locales are variants supported the installed GlotPress.
  • Convert current root translations and add to the variant translation set.
  • Delete variant unused translations instead of keeping as rejected, fuzzy, old.
  • Delete current variant translation if a new root translation (same original_id) is added and doesn’t need conversion.